Archive for the ‘Webinars’ Category

“TRANSLATING FRENCH CONTRACTS” – TWO-PART ONLINE COURSE – FEBRUARY 15 AND 22, 2021

Posted on: February 4th, 2021 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Canadian lawyer-linguist Suzanne Deliscar is presenting a two-part online course for translators who want to learn how to translate French contracts and expand their bilingual French-English legal terminology.

Deliscar, principal of Deliscar Professional Corporation, and Magistrad have previously offered this course as a full-day in-person workshop, and are offering this course to provide translators with a two-fold training experience. Firstly, translators will learn how to translate contracts from a variety of practice areas, including terminological research and current legal writing standards. Secondly, translators will learn how to identify the important standard provisions in a contract.

By the end of the session, attendees will have learned how to translate French language contracts into English, expand their legal terminology database, and identify important standard provisions in contracts.

‘Translating French Contracts’ takes place online on February 15, 2021 from 10:00 a.m. to 1:30 p.m., and on February 22, 2021 from 10:00 a.m. to 1:30 p.m.

For more information or to register, click here – http://www.magistrad.com/cours.php#JUR-21-001.

WILLS AND POWERS OF ATTORNEY IN ONTARIO WEBINAR FOR IMMIGRANT SERVICES GUELPH-WELLINGTON – NOVEMBER 26, 2020

Posted on: November 21st, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar will present a free ‘Ask the Lawyer’ day program to explore wills and powers of attorney in Ontario.

On Nov. 26, 2020 from 11:30 a.m. — 12:30 p.m., Deliscar, founder of Deliscar Professional Corporation, will answer legal questions on:

  • how and where to prepare a will,
  • costs associated with preparation of a will,
  • preparation and uses of power of attorney,
  • the administration of estates with or without a will.

There will also be the opportunity to get a variety of useful and relevant resources and a Q & A.

This free event is hosted online by Immigrant Services Guelph-Wellington.

For more information and to register, click here.

“ASK THE LAWYER DAY” WEBINAR FOR CALEDON PUBLIC LIBRARY – NOVEMBER 19, 2020

Posted on: September 25th, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar will present a free ‘Ask the Lawyer’ day program for the Caledon Public Library.

On Nov. 19, 2020 from 1:00 p.m. — 2:30 p.m., Deliscar, founder of Deliscar Professional Corporation, will answer any legal questions.   If you have specific questions you would like answered, please send them to mrenkema@caledon.library.on.ca with the subject “Ask the Lawyer”.

This free event is hosted online by the Caledon Public Library, Albion-Bolton Branch.

For more information and to register, click here.

WILLS AND POWERS OF ATTORNEY IN ONTARIO WEBINAR FOR MARCH OF DIMES CANADA – OCTOBER 7, 2020

Posted on: September 23rd, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar will present a free ‘Ask the Lawyer’ day program to explore wills and powers of attorney in Ontario.

On Oct. 7, 2020 from 1:00 p.m. — 2:30 p.m., Deliscar, founder of Deliscar Professional Corporation, will answer legal questions on:

  • how and where to prepare a will,
  • costs associated with preparation of a will,
  • preparation and uses of power of attorney,
  • the administration of estates with or without a will.

There will also be the opportunity to get a variety of useful and relevant resources and a Q & A.

This free event is hosted online by March of Dimes Canada.

For more information and to register, click here.

“Translating French Contracts” – Two-Part Online Course – August 25 and 28, 2020

Posted on: July 31st, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Canadian lawyer-linguist Suzanne Deliscar is presenting a two-part online course for translators who want to learn how to translate French contracts and expand their bilingual French-English legal terminology.

Deliscar, principal of Deliscar Professional Corporation, and Magistrad have previously offered this course as a full-day in-person workshop, and are offering this course to provide translators with a two-fold training experience. Firstly, translators will learn how to translate contracts from a variety of practice areas, including terminological research and current legal writing standards. Secondly, translators will learn how to identify the important standard provisions in a contract.

By the end of the session, attendees will have learned how to translate French language contracts into English, expand their legal terminology database, and identify important standard provisions in contracts.

‘Translating French Contracts’ takes place online on August 25, 2020 from 8:30 a.m. to 12:00 p.m., and on August 28, 2020 from 8:30 a.m. to 12:00 p.m.

For more information or to register, click here – http://www.magistrad.com/cours.php#JUR-21-001.

Update II – COVID-19 (Coronavirus) Response from Deliscar Professional Corporation

Posted on: April 11th, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Good afternoon and Happy Easter:

 

Deliscar Professional Corporation remains committed to our clients’ health and safety in light of the spread of COVID-19 (coronavirus), while continuing to provide legal and language services to our clients. In light of the steps taken by the Government of Canada, the Province of Ontario, the City of Guelph and the City of Brampton, as well as the Superior Court of Justice of Ontario, and the Ontario Court of Justice, the following changes to our operations are effective immediately until further notice:

 

  1. Family Litigation and Civil Litigation Matters

 

As of today, both the Superior Court of Justice and the Ontario Court of Justice continue to suspend regular operations by adjourning all current matters until further notice/for 8 to 12 weeks, respectively, and will only be hearing urgent matters that fall within specific narrow categories, as well as some routine matters that also fall within very narrow parameters. The respective courthouses are in the process of setting new dates for matters that have already been filed with the court.

 

Please see the following links for more details:

 

Superior Court of Justice: https://www.ontariocourts.ca/scj/notice-to-the-profession-the-public-and-the-media-regarding-civil-and-family-proceedings-update/

 

Ontario Court of Justice: https://www.ontariocourts.ca/ocj/covid-19/

 

Matters that are or were to be set for mediation or any other kind of out-of-court settlement will continue to be processed and sent for client review by email. Any documents requiring original signatures will be signed using virtual witnessing.

 

  1. Mail

 

Both of our office buildings in Brampton and Guelph have been locked, and reception services are no longer being offered. If you have any documents that need to be delivered in hard copy format, please mail them to the Brampton office. Please note that Canada Post is no longer guaranteeing delivery standards, and we suggest that all documents be sent by courier if you must use mail. E-mail and fax are always welcome. Any mail that will be sent to you will be sent by courier as well.

 

  1. Wills & Powers of Attorney

 

Intake meetings for Wills & Powers of Attorney continue to be conducted by phone or by Skype. On April 7, 2020, the Ministry of the Attorney-General made an unprecedented order allowing for the virtual witnessing of wills and powers of attorney using videoconferencing.
A copy of this order can be found here: https://www.oba.org/CBAMediaLibrary/cba_on/pdf/Virtual-Witnessing-Emergency-Order-Filed.pdf?utm_source=LYR&utm_medium=EM&utm_campaign=mindful%20moment

 

We will be in touch with those who still need to execute the Wills & Powers of Attorney that we have prepared. If you have already executed your documents prior to the closure of the office, they are valid and your originals are on their way to you by courier.

 

  1. Free “Ask the Lawyer Day”  Webinars

 

Deliscar Professional Corporation has been offering free in-person “Ask the Lawyer Days” to many different organizations for a number of years. In light of the current physical distancing requirements, we will be offering these sessions virtually on topics such as “Wills & Powers of Attorney in Ontario”, “Children with Special Needs, Taxes and the Law”, and  “Family Law in Ontario”.  Dates will be set shortly and registration is free via the following link: https://suzannedeliscar.ca/presentations/ask-the-lawyer-program/

 

  1. Notarizations

 

We provide our notarial services through Downtown Notary, which is offering virtual commissioning during COVID-19. Please see
http://www.downtown-notary.ca/virtual-commissioning to book your
virtual commissioning appointment. Downtown Notary will not be taking in-person appointments until further notice.

 

  1. Translations

 

It has been our ongoing policy to mail our notarized, certified Spanish and French translations to our clients, and this will continue to be the standard.

 

  1. Going Forward

 

We continue to offer all services on a virtual basis. For further information regarding federal and provincial relief programs, handwashing techniques and physical distancing, as well as other important health information, please consult the Government of Canada and Government of Ontario’s dedicated COVID-19 (coronavirus) websites at:

https://www.canada.ca/en/department-finance/economic-response-plan.html

https://www.ontario.ca/page/2019-novel-coronavirus

 

Our thoughts and prayers are with those who are suffering from this illness, who have loved ones who are ill or who have succumbed to this illness, or who have had their employment or business negatively affected. I remain available primarily by email. Teleconferences will also be scheduled as necessary. We also continue to take on new clients.

 

We will provide more updates once further information is provided by the appropriate agency. We appreciate your patience in this unprecedented situation, which requires the profession to implement new procedures on sometimes a daily basis.

 

Sincerely,

 

 

Suzanne Deliscar

==========================

Suzanne E. Deliscar, B.A., LL.B.
Lawyer-Linguist
Deliscar Professional Corporation
10 George Street North, Brampton, Ontario L6X 1R2
42 Carden Street, Guelph, Ontario  N1H 3A2
sdeliscar@suzannedeliscar.ca
Brampton: 905-452-0194
Guelph: 519-341-1233
www.suzannedeliscar.ca
fax: 1-866-559-1610

“FRENCH LEGALESE FOR LAWYERS” WEBINAR SERIES STARTS MAY 5, 2020

Posted on: March 5th, 2020 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar is partnering with ezCPD.ca this month to offer a three-part webinar series for lawyers exploring French legalese.

Participants will learn both French and English legal terms, enabling them to work more effectively with French-speaking clients or when clients have French matters. Deliscar, principal of Deliscar Professional Corporation, will lead this interactive workshop, which includes tests and polls to encourage participant engagement.

At the end of the course, lawyers will have expanded their knowledge and vocabulary of French legal terms to assist in communicating with clients and reading legal documents.

The first session, French Legalese for Lawyers- Family Law, takes place on May 5, 2020 from 1-2 p.m.

The second session, French Legalese for Lawyers – Criminal Law, takes place on May 12, 2020 from 1-2 p.m.

The third session, French Legalese for Lawyers – Real Estate, takes places on May 19, 2020 from 1-2 p.m.

The fourth session, French Legalese for Lawyers – Corporate- Commercial Law, takes places on May 26, 2020 from 1-2 p.m.

The fifth session, French Legalese for Lawyers – Civil Litigation, takes places on June 2, 2020 from 1-2 p.m.

For more information on the webinar series, click here.

“KNOW YOUR LEGAL TERMS IN ENGLISH, FRENCH, AND SPANISH” WEBINAR SERIES STARTS SEPTEMBER 6, 2019

Posted on: September 2nd, 2019 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar and eCPD is presenting Know Your Legal Terms in English, French, and Spanish a 10-part series of webinars on English, French and Spanish terminology used in North American legal systems.

Participants will learn English, French and Spanish meanings for a variety of legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshops will be interactive, including tests and polls. There will also be an opportunity to complete a French/Spanish/English legal translation sample, which will be marked offline by Deliscar, founder of Deliscar Professional Corporation,

The September webinars run from 1 pm, to 2:30 p.m. EDT beginning with Family Law Terminology on September 6, 2019, followed by Wills & Estates Terminology on September 24, 2019. Additional webinars in this series will be held in October and November 2019.

For more information, click here.

“Know Your Legal Terms in English, French, and Spanish” Webinar Series starts April 2, 2019

Posted on: April 1st, 2019 by Suzanne Deliscar Add A Comment

Brampton lawyer-linguist Suzanne Deliscar and eCPD is presenting Know Your Legal Terms in English, French, and Spanish a 10-part series of webinars on English, French and Spanish terminology used in North American legal systems

Participants will learn English, French and Spanish meanings for a variety of legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshops will be interactive, including tests and polls. There will also be an opportunity to complete a French/Spanish/English legal translation sample, which will be marked offline by Deliscar, founder of Deliscar Professional Corporation,

The April webinars run from noon to 1:30 p.m. EDT beginning with Patent Terminology on April 2, followed by Commercial Law Terminology on April 16, and Family Law Terminology on April 30. Additional webinars in this series will be held in May and June.

For more information, click here.

WEBINAR: “ABSTRACTING SPANISH CONTRACTS FOR LEGAL TRANSLATORS” – FEBRUARY 26, 2019

Posted on: February 21st, 2019 by Suzanne Deliscar Add A Comment

ABSTRACTING SPANISH CONTRACTS FOR LEGAL TRANSLATORS

Working with Spanish and English? This ninety-minute in-depth webinar will help you get clients in North America and help you learn more about contracts.

Would you like to learn more about Spanish contracts by Legal translatorsacquiring a new, marketable skill? Contract abstraction is key for contract management and this can help you get work from legal clients in USA and Canada. By learning how to do this, you will also understand the contract build and improve your translation workshop! At the end of this webinar you will be able to identify the various standard clauses in a contract. You will also receive multiple precedents, which can form basis for a great translation memory or a glossary.

The “Abstracting Spanish Contracts” webinar is designed to provide translators with a two-fold training experience. First, translators will learn how to identify the important standard provisions in a contract. Secondly, translators who wish to use their skills to abstract Spanish contracts will learn how to do so using standard contract abstraction templates. At the end of this 90-minute webinar, attendees will be able to identify the various standard clauses in a Spanish language contract and create an abstract from Spanish into English. Webinar attendees will receive multiple precedent contracts.

All webinars are recorded: if you miss the live session, you will be able to view the recording later.

Register here.

DISCOUNTS

CIOL membership discount: 10% (the code is available on the membership page)

SPEAKER

Suzanne Deliscar

Ms. Deliscar (née White) was called to the Ontario Bar in 2004. As principal of Deliscar Professional Corporation, she focuses on matters involving both legal and language issues. Her practice was created through the combination of her language skills in French and Spanish and the practice of law in a variety of areas, including civil litigation, wills & estates, and family law.

Ms. Deliscar has extensive experience in the translation of a variety of legal documents. She has extensive experience in the translation of official documents, and has reviewed, analyzed and abstracted over 500 Spanish language contracts for a large multinational corporation. Ms. Deliscar is also experienced in providing document review in French.

DATE

26 February 2019

TIME

6:00 – 7:30 pm GMT. Click here to see the time where you live.

DURATION

This webinar will last approximately 90 minutes plus Q&A.

CPD POINTS

Each webinar earns one hour of CPD (ATA approved for one point). Our webinars and courses are accredited by the CIOL and by the Dutch Bureau Wbtv as ‘erkende opleiding’ (approved training). ITI members may also log these webinars as CPD hours. The same is true of most other professional institutes.

WHO SHOULD WATCH IT?

Translators who want to learn the useful skill of how to abstract Spanish contracts.

WHAT ARE THE BENEFITS TO YOU?

At the end of this course, attendees will have learned how to identify important standard provisions in contracts, and how to abstract these provisions from Spanish to English.

Register here.