“THE LANGUAGE OF LEGAL CORRESPONDENCE” AND “THE LANGUAGE OF CONTRACTS” – LEGAL TRANSLATION WEBINARS ON January 19 and 26, 2017

Posted on: January 17th, 2017 by Suzanne Deliscar Add A Comment
Back by popular demand! Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, is pleased to once again present a two-part live webinar series on contracts and other legal documents in January 2017 in cooperation with ProZ.com.

1. “The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications” – January 19, 2017 – 9 AM EDT

For Linguists

This advanced course will analyze the structure of legal correspondence in order to assist legal translators. It is designed for experienced translators who will learn how to draft legal correspondence in their target language(s). At the end of this course attendees will be able to identify the various standard components in legal correspondence. Course attendees will receive multiple precedents, as well as a course workbook.

This course is approved for two (2) American Translators Association Continuing Education points.

Course program:

* How to effectively frame and organize legal writing * Basic grammar and style rules – using correct grammar to enhance clarity. * Using plain language. * Complex language structures in legal documents; the use of the passive voice; reported speech and common collocations in legal discourse; prepositions * The structuring of: pleadings, advice letters, legal opinions, demand letters, reports, memorandums, e-mails and legal briefs

2. The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts – January 26, 2017 – 9 AM EDT

For Linguists

This two hour course will dissect the standard clauses and terminology found in contracts. This advanced course will analyze the structure of contracts in order to assist legal translators. At the end of this course attendees will be able to identify the various standard clauses in a contract. Course attendees will receive multiple precedent contracts, as well as a course workbook.

This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points.

Course program:

* The language of contracts, reading and understanding contracts, Standard Contract Clauses * Effectively using shall, shall not, must and will. * Words and phrases that don’t belong in legal documents. * Archaic terms in legal English (hereinafter, therein, etc…) and other terms of reference. Word Formation * Keeping contract provisions readable and clear (reducing average sentence length) * How to organize a contract and use definitions effectively. * Identifying conditional contract clauses.

Each two hour course is $99 USD each, however, special bundle pricing of $170.00 is available for early registrants. Thank you for your interest.

Registration links for both courses can be accessed via www.suzannedeliscar.ca/presentations/for-linguists

Leave a Reply